Organisation
Internationale
du Travail
Votre santé et votre sécurité au travail
LES PRODUITS CHIMIQUES SUR LE LIEU DE TRAVAIL
IV. Obtention et utilisation de renseignements sur les produits chimiques industriels
Vous avez le droit de savoir!
Un des plus grands problèmes que rencontrent les représentants syndicaux responsables de la santé et de la sécurité et les travailleurs consiste à obtenir des renseignements suffisants sur les produits chimiques employés au travail.
Mais il y a diverses sources d'informations auxquelles vous pouvez vous adresser:
Souvent, une source unique ne suffira pas à vous apprendre tout ce que vous devez savoir et il est donc préférable d'essayer de s'adresser à toutes les sources possibles pour obtenir des renseignements. L'information sur les aspects santé et sécurité des substances chimiques est publique et vous avez donc droit de la demander. Les sources d'information sont exposées plus en détail ci-après.
Quelles autres sources d'informations pouvez-vous suggérer? |
![]() |
Aujourd'hui, de nombreux pays ont une loi sur le droit de connaître les renseignements liés aux risques. Cette loi oblige les employeurs à fournir aux travailleurs tous les renseignements et toute la formation possible sur toutes les substances chimiques employées. Certains syndicats ont négocié des conventions qui exigent que le syndicat soit pleinement informé sur tous les produits chimiques employés sur les lieux de travail. Malheureusement, de nombreux employeurs ne disposent pas de ces renseignements et ne savent peut-être pas où les obtenir. Si telle est votre situation, il faut que le délégué à la santé et à la sécurité insiste auprès de l'employeur pour qu'il obtienne des renseignements du fabricant ou du fournisseur de produits chimiques et les mette à la disposition des travailleurs.
Si votre employeur ne peut pas obtenir les renseignements nécessaires pour vous, vous pouvez écrire directement au fabricant pour lui demander ces renseignements ou faire écrire par votre syndicat. Vous trouverez ci-après un exemple de lettre que vous pouvez adapter et utiliser pour demander des renseignements directement au fabricant ou au fournisseur de produits chimiques.
Demander des renseignements à la direction. Assurez-vous que l'entreprise s'acquitte de ses obligations en matière d'information des travailleurs sur les risques professionnels. . |
![]() |
Exemple de lettre demandant une fiche toxicologique et d'autres renseignements techniques au fabricant de produits chimiques
Date Le Directeur technique Nom et adresse du fabricant de produits chimiques Monsieur ou Madame, Je vous écris pour vous demander des renseignements sur les éventuels risques pour la santé associés à l'un de vos produits: Appellation commerciale: Nom du produit chimique (éventuellement): J'utilise couramment cette substance dans mon travail chez (nom et adresse de l'entreprise pour laquelle vous travaillez). Veuillez me fournir les renseignements suivants:
Je vous remercie à l'avance pour votre aide et votre coopération et espère recevoir ces renseignements de vous dans un proche avenir. Formule de politesse Nom Titre (éventuellement) |
De nombreux fabricants sont très coopératifs, mais si vous n'obtenez pas de réponse au bout d'un certain temps et après avoir envoyé des lettres de rappel, il peut-être nécessaire de recommander que votre employeur cesse d'employer ce produit. Cela doit être clairement indiqué dans l'une des lettres de rappel envoyées au fabricant. A ce stade, il peut devenir nécessaire de chercher d'autres produits chimiques moins dangereux (voir l'Appendice IV pour savoir comment trouver un produit chimique de substitution moins dangereux).
Note: Le présent module est accompagné de onze appendices qui vous fournissent des renseignements supplémentaires sur les risques chimiques. Ces appendices contiennent des renseignements sur certains produits chimiques employés dans certaines industries, indiquent les produits chimiques considérés comme extrêmement dangereux ou cancérigènes, donnent une classification générale des produits chimiques, etc.
Si vous voulez des renseignements sur les substances chimiques et produits qui ont été interdits ou réglementés par plusieurs gouvernements, commandez le document des Nations Unies suivant: Consolidated list of products whose consumption and/or sale have been banned, withdrawn, severely restricted or not approved by governments. Envoyez votre demande à United Nations Sales Section, New York (Etats-Unis d'Amérique) ou Genève (Suisse). Veuillez indiquer le titre et le n° ISBN (92-1-130145-9) et n'oubliez pas de préciser que vous voudriez avoir l'édition la plus récente de ce document.
Les fiches toxicologiques (parfois appelées fiches de données sur la sécurité des matières) ou les fiches de données sur la sécurité chimique sont des fiches d'information détaillée sur les produits chimiques. Elles sont en général établies et distribuées par les fabricants ou dans le cadre de programmes tels que le Programme international sur la sécurité chimique (activité conjointe de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) et de l'Organisation internationale du travail) et le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE). Les fiches toxicologiques sont des sources d'information importantes et accessibles sur les produits chimiques, mais leur qualité est variable. Si vous en employez ou prévoyez d'en employer, soyez conscient de leurs limites. Par exemple, elles sont souvent difficiles à comprendre. Autre lacune sérieuse, elles ne contiennent pas suffisamment d'information sur les risques et sur les précautions à prendre lorsque vous travaillez avec certains produits chimiques. Pour combler ces lacunes, utilisez dans la mesure du possible également d'autres sources d'informations. Il est bon que le délégué à la santé et à la sécurité conserve une fiche toxicologique sur tous les produits chimiques employés sur le lieu de travail.
Les pages ci-après vous donneront une idée du genre de renseignements que vous pourrez rencontrer lorsque vous lisez une fiche toxicologique. Ces fiches ne contiennent pas toujours tous les renseignements indiqués ici et peuvent être organisées dans un ordre différent. Vous trouverez dans le glossaire à la fin du Guide de l'instructeur une définition de certains termes couramment employés sur une fiche toxicologique.
Les informations ci-après doivent figurer sur toutes les fiches mais elles peuvent être données dans un ordre différent.
Rappel:
Vous pouvez demander un exemplaire de la fiche toxicologique pour tout produit chimique auquel vous êtes exposé au travail.
Section I: Désignation du producteur et du fabricant
Le nom du produit (nom chimique ou appellation commerciale) est indiqué ici. Ce nom doit être le même que celui qui apparaît sur l'étiquette.
Les fiches toxicologiques doivent aussi indiquer les synonymes du produit ou de la substance. Par exemple, l'alcool méthylique est aussi connu sous le nom de méthanol ou d'alcool de bois.
Identification du fabricant: Cette section comprend le nom, l'adresse et le numéro de téléphone du fabricant ou du fournisseur, la date d'établissement de la fiche et un numéro de téléphone à appeler en dehors des heures de travail en cas d'urgence. Il peut être utile d'appeler le fabricant pour obtenir des informations avant qu'une urgence se produise.
Section II: Ingrédients dangereux
Pour les produits qui sont des mélanges, seuls les ingrédients qui apparaissent sur certaines listes de produits chimiques et qui représentent plus de 1% du produit doivent être indiqués. Les cancérigènes font exception et doivent être indiqués même s'ils ne représentent qu'un millième du mélange. Les ingrédients dangereux doivent être indiqués par leur nom chimique.
Pour chaque ingrédient figurant sur la liste, la concentration maximale à laquelle vous pouvez être exposé doit être indiquée. La fiche doit indiquer la limite permise d'exposition et le seuil admissible d'exposition recommandé.
Pour d'autres renseignements sur les limites permises d'exposition et les seuils admissibles d'exposition, voir le glossaire à la fin du Manuel de l'instructeur.
Section III: Données physiques
Cette section indique le point d'ébullition, la pression de vapeur, la densité de vapeur, le point de fusion, et décrit l'apparence, l'odeur, etc., du produit. Les renseignements figurant dans cette section vous aident à comprendre comment un produit chimique se comporte et quel genre de risques il présente.
Section IV: Données sur l'inflammation et l'explosion
La section IV dont le point d'éclair, le seuil d'inflammation ou les limites à partir desquelles il y a un risque d'explosion et vous indique comment éteindre un feu. L'information figurant dans cette section est nécessaire pour prévenir et combattre les feux et explosions chimiques.
Section V: Données sur la réactivité
La section V vous indique si la substance est stable et, si elle ne l'est pas, quels risques présente cette instabilité. Elle donne des listes de produits incompatibles (produits qui ne doivent pas être mis en contact ou employés ensemble). Cette information est importante pour le stockage et la manutention du produit.
Section VI: Données sur le risque sanitaire
Voies d'entrée (inhalation, absorption à travers la peau ou ingestion), effets aigus et chroniques sur la santé, signes et symptômes d'exposition, effets cancérigènes éventuels, maladies aggravées par l'exposition et procédure de premiers secours recommandés doivent tous figurer dans la section VI. Dans les faits, la section VI est souvent incomplète et insuffisante.
Section VII: Précautions lors de la manutention
La section VII doit contenir les renseignements nécessaires pour élaborer un plan de réponses d'urgence, définir les méthodes de nettoyage et les méthodes d'élimination sans danger ainsi que les précautions qu'il faut prendre pour le stockage et la manutention. Toutefois, les fabricants résument souvent cette information au moyen d'une formule simple et insuffisante telle que "évitez de respirer" ou "évitez le contact avec la peau".
Section VIII: Mesures de protection
Les mesures de protection recommandées, notamment la ventilation, les méthodes de travail et l'équipement de protection individuelle sont décrits à la section VIII.
Le type de masque respiratoire et les gants et vêtements les plus résistants pour les produits concernés doivent être indiqués. Toutefois, cette information est souvent incomplète. Plutôt que de recommander les matériaux de protection les plus résistants, la fiche peut simplement préconiser d'employer des gants et des vêtements imperméables.
La section VIII met l'accent généralement sur l'équipement de protection individuelle plutôt que sur les mesures techniques.
L'Appendice IX (voir brochure tirée à part intitulée Les produits chimiques sur le lieu de travail - Appendices) contient 30 fiches toxicologiques (établies par le Programme international sur la sécurité chimique) pour un certain nombre de produits chimiques industriels d'usage courant. N'oubliez pas que ce type de fiches n'en est qu'un parmi d'autres. De nombreux organismes et entreprises produisent des fiches toxicologiques.
Vous pouvez demander les fiches toxicologiques à votre employeur, au fabricant de produits chimiques ou au Programme international sur la sécurité chimique (PISC). Vous pouvez écrire au PISC pour obtenir la fiche toxicologique de tel ou tel produit chimique, à l'adresse suivante: International Programme on Chemical Safety, CH 1211 Genève 27, Suisse.
N'oubliez pas de lire les étiquettes et assurez-vous que vous les avez bien comprises avant d'employer des produits chimiques. |
![]() |
Les étiquettes qui figurent sur les récipients contenant des produits chimiques sont une autre source d'information importante. Une étiquette doit toujours être fixée sur le récipient et le nom du produit chimique indiqué sur l'étiquette doit être celui du produit contenu dans le récipient
Tous les récipients contenant des produits chimiques doivent être munis d'une étiquette suffisamment détaillée. |
![]() |
Aucun produit chimique ne peut être apporté sur un lieu de travail avant d'avoir été étiqueté.
Comme les fiches toxicologiques, les étiquettes présentent des lacunes. Par exemple, elles peuvent être incomplètes ou écrites dans une langue que vous ne comprenez pas, selon le pays d'origine du produit. Pour combler ces lacunes, il faut combiner les étiquettes avec d'autres sources d'information.
La figure 3 donne deux exemples d'étiquettes dont l'une est insuffisante et l'autre est meilleure. Comparez les deux. Quelles sont les différences que vous constatez? L'étique insuffisante ne donne pas des ingrédients de la substance et n'indique pas que l'exposition peut être mortelle; elle ne vous dit pas comment employer les produits chimiques de façon sûre et ne fournit pas le numéro de téléphone du fabricant.
Figure 3
Exemple d'étiquettes
ETIQUETTE INSUFFISANTE Nom du produit: Chlorothane YU Risques: PREMIERS SECOURS: En cas d'inhalation, transportez la personne atteinte dans une zone où l'air est pur. Si elle a cessé de respirer, pratiquez la respiration artificielle, de préférence par bouche à bouche. Si la respiration se fait difficilement, donnez de l'oxygène. Appelez un médecin. Entreprise responsable: Pour d'autres informations mettez-vous en rapport avec Solve x Chemicals, 1 Slime Rock Road, Chemtown, Michigan 06660 |
ETIQUETTE AMELIOREE Nom du produit: Chlorothane YU Risques: Toxiques par inhalation Effets: Une exposition excessive peut produire des effets sur le système nerveux central, notamment des maux de tête, des étourdissements, des nausées, des pertes de conscience et la mort. Irritant pour la peau et les yeux. Ce produit a peut-être des effets sur le foie, les reins et le coeur. Utilisation: A n'employer que dans un local suffisamment
ventilé. PREMIERS SECOURS: En cas d'inhalation, déplacez la personne atteinte vers un endroit où l'air est plus pur. Si elle a cessé de respirer pratiquez la respiration artificielle. Appelez un médecin. Entreprise responsable: En cas d'urgence, mettez-vous en rapport avec: Solve x Chemicals |
Remarquez que cette étiquette indique l'ingrédient chimique lui-même (1,1,1-trichloroéthane) et décrit les risques pour la santé en indiquant les dommages que ces produits peuvent causer.
Source: Your Right to Know, United Autoworkers' Union, Détroit, Michigan, 1988.
Il importe de savoir que la plupart des produits chimiques industriels ont deux noms: 1) un nom commercial généralement connu, par exemple "Wonderglu" ou "Supabat" qui ne vous apprennent rien sur les produits chimiques - c'est uniquement le nom de marque employé pour faire de la publicité; et 2) le nom chimique, qui vous indique les ingrédients exacts (les ingrédients sont souvent indiqués en petits caractères sur l'étiquette).
(Voir Figure 4.)
Figure 4
![]() |
TRICHLOROACETATE DE SODIUM (NaTA) |
dangereux pour
la santé |
sécurité - instructions
|
Le nom chimique ne change pas à moins que les ingrédients ne soient modifiés, mais l'appellation commerciale peut être modifiée en tout temps. (Par exemple, si une campagne de publicité pour un nouveau pesticide chimique ne marche pas ou si d'autres pays ont présenté un rapport indiquant que ce produit chimique peut avoir des effets nocifs sur la santé, le fabricant peut changer l'appellation commerciale mais pas le nom chimique. Essayez d'obtenir les deux appellations, mais l'appellation chimique est la plus importante.)
Sur de nombreux lieux de travail, les produits chimiques employés sont souvent des mélanges de différents produits chimiques ou peuvent être contaminés par une petite quantité de substances éventuellement toxiques. Dans ces deux cas, il est plus difficile d'obtenir des renseignements, car la fiche toxicologique ne donne des renseignements que pour les produits chimiques purs et non pour les mélanges et les étiquettes indiquent rarement la présence d'une contamination. Les mélanges de produits chimiques peuvent être particulièrement dangereux si les produits réagissent entre eux ou ont des effets synergiques.
Une étiquette rédigée en espagnol est incompréhensible pour des travailleurs francophones et vice versa.
![]() |
|||||||||||||
PELIGRO Manténgase fuera del
alcance de los niños. VENENO Antídotos: Si es
ingerido, dése una cucharada de sal en un vaso de agua tibia y repítase hasta que el
vómito fluya claro. ENVASE Descontamine y destruya
el envase vacio, perforándolo, aplastándolo o quemándolo. ADVERTENCIA Debido a que Velsicol Chemical Corp. no tiene control sobre el almacenamiento, manipuleo y condiciones en que se usará esta formulación, lo que es de crítica importancia, Velsicol Chemical Corp. no se hace responsable expresa o implícitamente ni por los resultados ni por residuos mayores que los tolerados que pudieran haber sido establecidos por las oficinas gubernamentales, debido al mal uso, manejo o almacenamiento inapropiado de este material. Velsicol Chemical Corp. tampoco asume ninguna responsabilidad por daños causados a personas, cosas, animales, suelos o propiedades, consecuencia de un mal uso, inapropiado manejo o almacenamiento de este material. La casa garantiza el contenido de este envase pero no se hace responsable en forma alguna, por el uso que se haga del mismo, quedando éste exclusivamente a riesgo del comprador. |
ACCION, USOS Y RECOMENDACIONES MODO DE ACCION El Heptacloro 5 G actúa por acción directa, estomacal y de contacto. APLICACION Sobre el suelo o incorporado al mismo durante las labores de preparación o en el surco previo a la siembra. RECOMENDACIONES
|
La formation est un moyen important de fournir des renseignements sur les risques chimiques. Si vous travaillez avec des produits chimiques, votre employeur doit vous donner une formation au sujet des produits que vous utiliserez. La formation doit porter sur les points suivants:
La formation est indispensable pour les nouveaux travailleurs et les anciens travailleurs doivent périodiquement suivre un cours de rappel. Il est souhaitable que votre syndicat collabore avec votre employeur pour élaborer et planifier des programmes de formation financés par l'entreprise, afin de garantir leur efficacité.
La formation est indispensable pour les nouveaux travailleurs, les autres doivent suivre régulièrement un cours de remise à niveau. |
![]() |
F. Inspection du lieu de travail
On peut aussi déceler la présence de produits chimiques dangereux sur les lieux de travail en tenant un registre des maladies de vos collègues indiquant par exemple un accroissement du taux de maladies ou des symptômes bizarres chez les travailleurs. Ces indices peuvent vous montrer qu'il faut faire une enquête sur certains produits chimiques utilisés sur le lieu de travail. L'analyse de l'air peut vous indiquer quel est le niveau des produits chimiques employés sur le lieu de travail, mais il peut être extrêmement difficile d'obtenir tant le matériel d'analyse que le personnel formé. Vous pouvez aussi recenser les risques en faisant une inspection de votre lieu de travail et en notant tous les produits chimiques employés et la position des travailleurs, des machines, de la ventilation, des aires de stockage, etc. (il peut être utile de faire un plan simple du lieu de travail).
Note: Même si des analyses d'air sont faites, vous devrez faire une inspection car elle vous fournira des renseignements que la surveillance atmosphérique ne peut pas donner.
Lors de votre inspection, recherchez les réponses aux questions suivantes:
Si vous travaillez avec les produits chimiques, assurez-vous que votre employeur vous a intégré dans un programme de surveillance médicale financé par l'entreprise.
Si vous employeur refuse de financer un programme de surveillance médicale, votre syndicat devra peut-être s'en charger.
Si vous travaillez avec des produits chimiques, vous devez participer à un programme de surveillance médicale financé par l'entreprise. |
![]() |
H. Autres sources d'information
Outre votre employeur, le fabricant ou le fournisseur du produit chimique, d'autres sources peuvent vous aider à obtenir des renseignements sur certains produits chimiques:
Produits chimiques
Les ouvrages de référence sont une autre source d'information. L'Appendice XI (voir brochure à part intitulée Les produits chimiques sur le lieu de travail - Appendices) donnent une liste de textes sur la santé et la sécurité au travail, dont certains pourront être disponibles au siège de votre syndicat, dans une école professionnelle, dans les bibliothèques publiques ou au Ministère du travail. Trois ouvrages en particulier sont utiles comme source de référence:
I. Utilisation des renseignements
Lorsque vous avez recensé les risques chimiques sur votre lieu de travail, l'étape suivante consiste à les réduire ou à les éliminer complètement. Pour cela, vous pourrez employer de diverses façons les renseignements que vous avez recueillis.
Le rôle du délégué à la santé et à la sécurité qui s'occupe des produits chimiques |
![]() |
![]() |
Points à retenir à propos de l'obtention et de l'utilisation de renseignements sur les produits chimiques industriels |
|
V. Role du delegue a la sante et a la securite
Délégué à la santé et à la sécurité |
![]() |
S'il y a des produits chimiques dangereux sur votre lieu de travail, il importe tout particulièrement de prendre l'initiative pour agir avant qu'il y ait des problèmes de santé ou des accidents en évitant que les travailleurs soient exposés. Il faut faire en sorte que les mesures de protection appropriées soient prises, que les travailleurs soient informés et formés pour pouvoir travailler en toute sécurité avec des substances chimiques et que les risques chimiques soient réduits ou complètement éliminés.
Employez la liste de contrôle des produits chimiques qui se trouve à la fin de ce module pour évaluer les produits chimiques employés sur votre lieu de travail. Les quelques suggestions qui suivent peuvent vous aider:
![]() |
|
Exercice 1:
Faire un schéma indiquant les risques chimiques
sur votre lieu de travail et prévoir les mesures nécessaires
![]() |
![]() |
FAITES UN PLAN DE VOTRE LIEU DE TRAVAIL
Note à l'instructeur
L'objet de cet exercice est:
Pour cet exercice, vous devrez fournir aux stagiaires des grandes feuilles de papier, des feutres et du ruban adhésif pour fixer les plans aux murs.
Pour cet exercice, vous pouvez choisir un de ces modèles ou en inventer un:
Instructions
Demandez aux stagiaires de dessiner un plan de leur lieu de travail en indiquant les principales opérations et les endroits où il peut y avoir des risques chimiques.
Demandez aux stagiaires d'écrire ou de dessiner la réponse aux questions suivante sur leur plan:
Lorsque les stagiaires ont terminé leur plan, demandez des volontaires pour afficher le leur au mur et indiquer à l'ensemble de la classe quelles sont les zones éventuellement dangereuses. Demandez aux stagiaires de décrire les mesures de réduction des risques qui sont ou devraient être employées. Examinez avec la classe des stratégies envisageables pour améliorer les zones les plus dangereuses. Ensuite, demandez aux stagiaires d'élaborer un plan d'action
PLANIFIEZ UNE STRATEGIE
Instructions
Chaque stagiaire ou petit groupe de stagiaires devra élaborer un plan d'action. Pour cet exercice, vous devrez donner à chacun un exemplaire de la liste des questions ci-après.
Après avoir recensé les zones les plus dangereuses, les stagiaires devraient choisir un problème auquel ils voudront s'attaquer en premier. La première étape consiste à analyser le problème et à répondre aux questions suivantes:
Pour élaborer votre plan d'action, commencez par répondre aux questions suivantes:
1. Quels sont vos objectifs immédiats?
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
2. Quels sont vos objectifs à long terme?
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
3.
Qui pourrait vous aider?
- Quels sont les renseignements auxquels vous avez accès?
- Existe-t-il un réseau pour communiquer avec l'ensemble des travailleurs et le syndicat?
- Quelles sont vos chances de succès?
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
4. Quels obstacles risquez-vous de rencontrer lorsque vous essaierez de travailler avec la direction?
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
5. Quelles sont les premières mesures que vous prévoyez de prendre pour atteindre vos objectifs?
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
Exercice 2: Etude de cas sur les risques chimiques
![]() |
Note à l'instructeur Pour cet exercice, vous devrez donner à chaque stagiaire ou groupe de stagiaires un exemplaire des documents suivants:
Si vous ne pouvez pas faire des copies, donnez lecture de l'étude de cas et des autres informations à la classe. Instructions Les stagiaires travailleront en petits groupes de trois à cinq. Ils doivent lire l'étude de cas ensemble puis répondre aux questions avec le groupe. Demandez-leur d'écrire les solutions possibles puis de regarder la liste de solutions suggérées qui est jointe à l'étude de cas. Peuvent-ils faire de nouvelles suggestions? Le problème Dans l'atelier XYZ, un certain nombre de travailleurs trempent des pièces de machines dans un bac à dégraisser pendant huit heures par jour. Le procédé utilise un solvant courant appelé 1,1,1-trichloroéthane (TCA). Aucune mesure technique n'a été prise pour protéger le bac. Il n'y a pas d'extracteur d'air local et les travailleurs ne reçoivent aucun équipement de protection individuelle. Ils n'ont jamais reçu aucune information ou formation au sujet de la substance contenue dans le bac. Plusieurs des travailleurs affectés à cette tâche se sont plaints de maux de tête, de vertiges, de nausées et de somnolence. La plupart disent que les symptômes disparaissent le soir mais reviennent lorsqu'ils retournent au travail le matin. En outre, ces symptômes n'apparaissent pas pendant les fins de semaine et les congés. Le délégué à la santé et à la sécurité est très préoccupé parce que la direction a menacé de licencier plusieurs travailleurs sous prétexte qu'ils auraient bu pendant le travail. Quelles solutions à court et à long termes pouvez-vous suggérer pour régler ce problème? Quelques données au sujet du TCA Le TCA ressemble à de l'eau et a une légère odeur douceâtre similaire à celle du chloroforme ou de l'éther. Il est beaucoup plus dense que l'air, si bien que la vapeur de TCA peut se concentrer fortement au-dessus du bac de dégraissage. Le TCA affecte le plus couramment le système nerveux, causant des maux de tête, des nausées, des étourdissements, une somnolence et des symptômes similaires à ceux de l'ivresse. En outre, il peut irriter les yeux, le nez et la peau. |
Figure 1 . |
![]() |
Figure 2 |
![]() |
![]() |
AVANT | APRES |
Vous pouvez vous référer au module intitulé Maîtrise des risques pour trouver des renseignements applicables à cette étude de cas.
Je cite quelques suggestions de solutions
Solutions à court terme
Solutions à plus long terme
Eliminez complètement le produit chimique.
Points à examiner Si l'employeur ne veut mettre en oeuvre aucune des solutions immédiates, les travailleurs doivent-ils exercer le droit de refuser les tâches dangereuses (s'ils continuent de travailler avec ce produit chimique sans aucune protection, ils subiront en permanence des effets sur la santé)? Pouvez-vous ajouter d'autres solutions aux listes suggérées? |
Exercice 3: Etablir une fiche toxicologique
![]() |
Note pour l'instructeur Pour cet exercice, pour devez donner une copie de la liste de questions à chaque stagiaire; ceux-ci peuvent faire l'exercice individuellement ou en petit groupe. Instructions En utilisant tous les documents de référence disponibles (livres, étiquettes, etc.), les stagiaires établiront une fiche toxicologique concernant un produit chimique avec lequel ils travaillent en répondant dans la mesure du possible à toutes les questions ci-après. Lorsque chaque stagiaire a rempli le formulaire, organisez une discussion avec l'ensemble de la classe pour analyser certaines des fiches. Certains stagiaires devront faire un compte rendu à la classe plus tard, après avoir interrogé leurs collègues ou même la direction pour obtenir certaines des réponses. Questions 1. Appellation commerciale du produit chimique ............................................................................................................................... 2. Nom chimique ............................................................................................................................... 3. Fabricant (adresse) ............................................................................................................................... 4. Le fournisseur ou le fabricant a-t-il fourni des renseignements sur l'utilisation du produit chimique? Dans l'affirmative, essayez d'en obtenir un exemplaire. ............................................................................................................................... 5. Brève description des modalités d'utilisation du produit chimique ............................................................................................................................... 6. Sous quelle forme se présente le produit chimique (poudre, liquide, etc.)? ............................................................................................................................... 7. Depuis combien de temps est-il employé? ............................................................................................................................... 8. Combien de travailleurs sont exposés? ............................................................................................................................... 9. Des travailleurs se sont-ils plaints de problèmes de santé? Combien? ............................................................................................................................... 10. A-t-on donné des recommandations pour l'utilisation sans risques de ce produit chimique? (Veuillez préciser) ............................................................................................................................... 11. Quelles sont les précautions recommandées pour le transport, la manutention ou le stockage? ............................................................................................................................... 12. La substance est-elle toxique? (Donnez des précisions) ............................................................................................................................... 13. La substance est-elle inflammable? (Donnez des précisions) ............................................................................................................................... 14. Quelles sont les voies d'entrée probables? ............................................................................................................................... 15. Quels sont les effets connus ou soupçonnés, aigus ou chroniques de ce produit chimiques? ............................................................................................................................... 16. Quelles sont les mesures de protection recommandées? ............................................................................................................................... 17. Tous les travailleurs ont-ils été informés des risques liés à l'utilisation de cette substance et des précautions qu'ils doivent prendre? ............................................................................................................................... 18. Quelles sont les procédures de premiers secours en cas de nécessité? ............................................................................................................................... 19. Quelles sont les méthodes d'élimination des déchets recommandées? ............................................................................................................................... |
Liste de contrôle des produits chimiques
![]() |
Note pour l'instructeur Il faut fournir à chaque stagiaire une copie de la liste de contrôle et des instructions. Instructions
|
Pour évaluer votre lieu de travail, vérifiez les points suivants:
|
OUI | NON | PRIORITE | |
Procédures et pratiques sûres |
1.Tous les produits chimiques portent-ils une étiquette indiquant clairement le nom et l'origine du produit chimique, le nom du fournisseur, le ou les symbole(s) de risques, des informations sur le risque et des conseils pour utiliser le produit en toute sécurité. | |||
2. Si les produits chimiques ont été transvasés dans des récipients plus petits, ceux-ci ont-ils aussi été étiquetés | ||||
3. Les étiquettes et instructions qui figurent sur les récipients de produits chimiques sont-elles rédigées dans une langue que les travailleurs comprennent? | ||||
4. Tous les produits chimiques sont-ils entreposés dans des récipients appropriés et sûrs? | ||||
5. Les aires de stockage des produits chimiques sont-elles bien ventilées et séparées des sources de feu? | ||||
6. Des dispositifs appropriés sont-ils employés pour assurer la sécurité du transport et du transfert des produits chimiques? | ||||
7.Les petites éclaboussures sont-elles immédiatement nettoyées? | ||||
8.Des contrôles sont-ils faits pour s'assurer que l'on peut continuer à travailler sans danger dans la zone? | ||||
9.Les déchets chimiques, y compris les récipients vides qui contiennent des résidus, sont-ils éliminés convenablement, de façon à ne pas présenter de risques pour les travailleurs ni pour l'environnement? | ||||
10. La direction informe-t-elle les travailleurs des procédures à employer pour assurer la sécurité du stockage, du transport et de l'élimination des produits chimiques? | ||||
Maîtrise des risques |
11. Les produits chimiques toxiques peuvent-ils être remplacés par d'autres moins toxiques? |
|||
12. Les opérations qui produisent de la poussière, des vapeurs ou des buées sont-elles isolées? |
||||
13. Les opérations qui produisent des poussières, vapeurs ou buées sont-elles confinées? |
||||
14. Y a-t-il des systèmes de ventilation locale? |
||||
15. Ces systèmes réduisent-ils la teneur en produits contaminants dans la zone de travail? |
||||
16. La ventilation naturelle assure-t-elle un renouvellement suffisant de l'air? |
||||
17. Y a-t-il des ventilateurs ou autres dispositifs mécaniques servant à améliorer la ventilation générale? |
||||
Identification des risques |
18. Les produits chimiques inflammables sont-ils stockés de façon à prévenir la formation de mélanges inflammables ou explosifs? |
|||
19. Y a-t-il des flammes non protégées à proximité de l'endroit où l'on emploie, transvase ou stocke des produits chimiques inflammables? |
||||
20. Le sol, les établis et les surfaces des machines sont-ils propres et exempts de dépôts d'huile et de poussière? |
||||
21. Les passages sont-ils bien marqués et ne sont-ils pas encombrés par des déchets? |
||||
22. Existe-t-il des étagères d'entreposage autour des postes de travail pour les matières premières et les produits finis? |
||||
Equipement de protection individuelle |
23. Les équipements de protection individuelle ne sont-ils fournis uniquement lorsque les autres méthodes de protection ne peuvent pas éliminer les risques que courent les travailleurs exposés aux produits chimiques? |
|||
24. Les équipements de protection individuelle sont-ils bien entretenus et régulièrement inspectés? |
||||
25. Tous les travailleurs reçoivent-ils des dispositifs et vêtements de protection des yeux et de la peau lorsqu'il y a un risque d'éclaboussures de produits chimiques? |
||||
Contrôle de l'exposition |
26. Une personne a-t-elle été désignée pour contrôler l'exposition des travailleurs à intervalles réguliers? |
|||
Surveillance médicale |
27. Un examen médical avant embauche est-il exigé pour les travailleurs affectés à des zones dans lesquelles on emploie des produits chimiques dangereux? |
|||
28. Les travailleurs qui manipulent des produits chimiques dangereux passent-ils des examens médicaux réguliers? |
||||
Formation et éducation |
29. Les nouveaux travailleurs sont-ils suffisamment formés pour ce qui est des risques liés aux produits chimiques avec lesquels ils travaillent, des pratiques permettant de limiter les dangers et des procédures d'urgence? |
|||
30. Les anciens travailleurs suivent-ils périodiquement des cours de rappel? |
||||
31. Les travailleurs sont-ils formés pour l'utilisation, l'entretien et le stockage des équipements de protection individuelle? |
||||
Mesures d'urgence |
32. L'équipement d'urgence (dispositifs pour baigner les yeux, douches d'urgence) est-il en bonne état de marche? |
|||
33. Ces dispositifs sont-ils bien situés? |
||||
34. Y a-t-il suffisamment d'extincteurs utilisables pour lutter contre les feux chimiques? |
||||
35. Y a-t-il dans chaque équipe un groupe de travailleurs formé pour éteindre les petits feux chimiques? |
||||
36. Des exercices d'évacuation en cas d'incendie sont-ils régulièrement organisés pour tous les travailleurs? |
||||
37. Y a-t-il dans chaque équipe un travailleur formé aux premiers secours? |
||||
38. Les trousses de premiers secours et autres sont-elles bien équipées, clairement marquées et disponibles en quantités suffisantes? |
||||
Gestion des produits chimiques |
39. Une personne ou un comité a-t-il été désigné pour planifier et coordonner les activités liées à la sécurité chimique? |
|||
40. L'employeur a-t-il des fiches toxicologiques pour tous les produits chimiques employés sur le lieu de travail? |
||||
41. Les travailleurs et le syndicat sont-ils associés aux activités de santé et de sécurité liées à la gestion des produits chimiques? |